Ami(e)s bio du soir bonsoir,
Moi je n'entends point le latin et je suis réfractaire à la botanique. J'ai bien essayé de prendre des cours (de botanique): sans résultat.
Mais je reconnais que c'est très important.
C'est pas du vrai latin, plutôt un latin de cuisine inventé par Linné (voir un livre sympa "Le latin de mon jardin" de Diane Adrianesen).
Exemple : je cherche sur les quais de la marjolaine à coquille (pizza). Celle-ci est appelée sur les paquets de graine marjolaine vivace ...alors qu'elle n'est pas vivace dans mon jardin. La marjolaine vivace dans mon jardin est appelée marjolaine commune. Bref, ça serait bien plus clair si c'était marqué "origanum majoranum" pour la première et"origanum vulgare" pour la seconde.
Un semencier sérieux , comme Biau germe, indique le nom latin.